⚠️ Дисклеймер (читать ПЕРЕД таблицей)
Готские имена букв — это РОДСТВЕННЫЙ, но ИНОЙ ряд, а НЕ рунические имена. Готский алфавит Вульфилы (Ulfilas/Wulfila, IV в.) — это отдельная письменность для перевода Библии на готский, построенная в основном на греческом маюскуле, с добавлением знаков из латиницы и (предположительно) рун. Имена его букв (aza, bercna, geuua…) созвучны реконструированным именам рун Старшего Футарка, потому что оба ряда восходят к общему германскому именнику-акрофону, — но это НЕ одни и те же имена и НЕ имена рун. Не выдавать готское aza за рунное *ansuz, daaz за *dagaz и т.д.: это когнаты, свидетельства-входы реконструкции, а не сами рунные имена.
Чтения готских имён спорны — рукопись поздняя (IX в.), на ~500 лет позже Вульфилы. Имена сохранились НЕ в готских библейских кодексах, а в одной каролингской рукописи — Codex Vindobonensis 795 (Австрийская нацбиблиотека, Вена; собрана ок. 798 г. или вскоре, Arno of Salzburg; содержит письма и трактаты, связываемые с Алкуином). Поэтому:
- Cercignani (1988:172, 178–180) доказывает, что записанные в рукописи имена могли быть искажены под влиянием др.-английского и др.-в.-немецкого, и заключает, что «original rune names are unknown» (исходные имена неизвестны).
- Конкретные написания вариативны в литературе (рукопись читается неоднозначно): напр. имя буквы h приводится и как
haal, и какhagl; буквы k —chozma; буквы z —ezec. Любое отдельное написание ниже — по навигационному источнику (Википедия), подлежит сверке по изданию рукописи.
Википедия — навигация, не первоисточник. Все академические атрибуции помечены и подлежат сверке по первичной литературе (Cercignani 1988; издание Codex Vindobonensis 795).
Краткое содержание
Готский алфавит Вульфилы (IV в., ~27 знаков, в т.ч. два чисто числовых) имеет имена букв, сохранённые в каролингской рукописи Codex Vindobonensis 795 (IX в.). Большинство имён построены по принципу акрофонии (имя начинается со звука, который обозначает буква) — Cercignani считает, что акрофония восходит к оригинальной системе самого Вульфилы. Эти имена родственны реконструированным прагерманским именам рун Старшего Футарка (bercna ~ *berkanan, geuua ~ *gebō, daaz ~ *dagaz, fe ~ *fehu…) и служат вторым ключевым входом их реконструкции — после рунных поэм. Но это отдельный ряд (буквы готского письма, не руны), а его чтения спорны из-за поздней даты и возможного др.-англ./др.-в.-нем. искажения; Cercignani заключает, что исходные имена неизвестны.
Готские имена букв
Порядок — готский алфавитно-числовой ряд (буквы несут и числовые значения, как в греческой системе). «Готское имя (рукопись)» — каролинское написание из Codex Vindobonensis 795 по навигационному источнику; конкретные написания спорны. Столбец «Когнат — рунное имя» дан только для сопоставления и НЕ означает тождества: это родственная прагерманская форма (со звёздочкой * = реконструкция).
| Чис. | Транслит. | Готское имя (рукопись) | Когнат — рунное имя (реконстр.) | Примечания |
|---|---|---|---|---|
| 1 | a | aza | *ansuz | [не доказано] чтение имени |
| 2 | b | bercna | *berkanan | ср. др.-англ. beorc, др.-сканд. bjarkan «берёза» |
| 3 | g | geuua | *gebō | «дар» |
| 4 | d | daaz | *dagaz | «день» |
| 5 | e (ē) | eyz | ehwaz / eihwaz | соответствие спорно |
| 6 | q | quertra | (спорно; ср. *perþrō?) | [не доказано] — рунный когнат неясен |
| 7 | z | ezec | (неизвестно; ср. руна z/algiz) |
[не доказано] |
| 8 | h | haal (/ hagl) | hagalaz / haglan | два написания в литературе |
| 9 | þ (th) | thyth | (спорно; ср. *þurisaz?) | [не доказано] — когнат неясен |
| 10 | i | iiz | *īsaz | «лёд» |
| 20 | k | chozma | *kaunan | имя готской буквы НЕ акрофонно/неясно |
| 30 | l | laaz | *laguz | «вода» |
| 40 | m | manna | *mannaz | «человек» |
| 50 | n | noicz | *naudiz | [не доказано] чтение |
| 60 | j | gaar | *jēran | ⚠ буква j (не g) — имя gaar, ср. др.-англ. gēr «год» |
| 70 | u | uraz | *ūruz | «тур/зубр» |
| 80 | p | pertra | perþō / perþrō | значение рунного когната научно не восстановлено |
| 90 | — | (нет) | — | чисто числовой знак (90), фонетического значения нет |
| 100 | r | reda | *raidō | «езда, путь» |
| 200 | s | sugil | *sōwilō | «солнце» |
| 300 | t | tyz | *tīwaz | теоним Тиваз/Тюр |
| 400 | w | uuinne | *wunjō | «радость» |
| 500 | f | fe | *fehu | ср. др.-англ. feoh «скот/богатство» |
| 600 | x (𐍇) | enguz | *ingwaz | в литературе и как реконстр. iggws |
| 700 | ƕ (hw) | uuaer | (рунного когната нет / без имени) | [не доказано] |
| 800 | o (ō) | utal | *ōþala | «наследие, отчина» |
| 900 | — | (нет) | — | чисто числовой знак (900); засвидетельствован ТОЛЬКО в этой рукописи, не в готской Библии |
Звёздочка (*) в столбце когнатов = реконструированная прагерманская форма (стандартная нотация). Курсивные альтернативы (напр. haal / hagl) = разные чтения/написания в литературе.
Роль в реконструкции имён рун
Метод реконструкции прагерманских имён рун (праформы вроде *fehu, *ūruz, *berkanan) опирается на три независимых входа, которые перекрёстно сверяются (триангуляция, triangulation):
- Рунные поэмы — первичный текстовый вход: англосаксонская (футорк, 29 имён: Feoh, Ur, Ðorn…), норвежская и исландская (младший футарк, 16 имён). Дают имена и краткие толкования. См. Рунические поэмы (Dickins 1915).
- Готские имена букв — второй ключевой вход (эта заметка): aza, bercna, geuua, daaz… из Codex Vindobonensis 795. Ценны тем, что это независимая, нерунная традиция того же германского именника — если готское
bercna, др.-англ.beorcи др.-сканд.bjarkanсходятся, прагерманская праформа*berkananподтверждается с разных сторон. - Сравнительная германская лингвистика — восстановление праформы по когнатам в др.-англ., др.-сканд., готском, др.-в.-нем. с учётом регулярных звуковых соответствий; даёт собственно реконструированную форму со
*.
Как именно работает готский вход:
- Акрофония как мост. Готские имена букв в основном акрофонны (имя начинается со звука буквы) —
azaдляa,bercnaдляb,feдляf. Cercignani считает акрофонию чертой оригинальной системы Вульфилы, т.е. имена не выдуманы каролингским переписчиком на пустом месте, а отражают раннюю германскую традицию именования знаков. Та же акрофония — у рунных имён. - Перекрёстная проверка поэм. Где готское имя сходится с именем из рунной поэмы (
fe↔ др.-англ.feoh;daaz↔ рунное*dagaz;manna↔*mannaz), реконструкция праформы устойчивее. Где расходится или отсутствует когнат (quertra,thyth,ezec,chozma) — реконструкция остаётся спорной. - Ограничение. Готский ряд — это буквы готского письма, а не руны; совпадение имён означает общий именник-источник, а не то, что готские буквы «и есть» руны. Вход — косвенный (через общий германский именной фонд), а не прямой.
Главная оговорка к этому входу. Имена записаны на ~500 лет позже Вульфилы, в каролингской среде; Cercignani (1988) показывает возможное искажение под др.-англ./др.-в.-нем. влиянием и заключает, что исходные имена неизвестны. Поэтому готский вход — поддерживающий, а не решающий: он подтверждает реконструкции, уже опирающиеся на поэмы + лингвистику, но сам по себе спорные случаи не закрывает.
Связи
- Имена и реконструкция 24 рун — реконструированные имена 24 рун Старшего Футарка; готские имена букв — второй ключевой вход реконструкции. Сопоставление готских имён с праформами см. в таблице выше.
- Рунические поэмы (Dickins 1915) — рунные поэмы (англосакс. футорк + младший футарк); первый, первичный текстовый вход реконструкции имён. Готский ряд — второй, поддерживающий вход.
- Abecedarium Nordmannicum — каролингский рунный ряд (IX в.) с именами; полезен для сравнения с готским рядом той же эпохи и среды.
- НЕ путать с эзотерическим слоем (значения «поверх» имён: Торссон, Асвинн, Блюм, Армен-ряд фон Листа) — он отдельно, в
controversies/. Готские имена букв к нему отношения не имеют.